导航
建议反馈

直捣蜂窝的女孩的法文

  • La Reine dans le palais des courants d'air
  • 例句与用法
  • 透露,该系列第三部《直捣蜂窝的女孩》将于明年一月上市。
  • 因此,《直捣蜂窝的女孩》是本又直又白的小说,易读而解气。
  • 直捣蜂窝的女孩》的写作重点在于抗争,而非一般犯罪小说的寻找真相。
  • 在《玩火的女孩》上市后,三部曲的最后一部《直捣蜂窝的女孩》也将于近期出版。
  • 直捣蜂窝的女孩》是《千禧年系列》的第三部,不仅篇幅最长,也是内容最丰富的一部。
  • 《玩火的女孩》与《龙文身的女孩》及《直捣蜂窝的女孩》共同构成了斯蒂格?拉森的千禧三部曲,是近年来极为成功的瑞典畅销文学作品。
  • 此外,《龙文身女孩》在2006年获得北欧犯罪小说“玻璃钥匙”奖,2008年,“千禧年”系列第三部小说《直捣蜂窝的女孩》再度夺下“玻璃钥匙”奖。
  • 在《千禧年系列》的第三部《直捣蜂窝的女孩》中,故事终于进入高潮,事件的重点也不再是个人恩怨,而是转为公权力与公权力之间的对决。
  • 在《直捣蜂窝的女孩》中大部分的真相都在前面交代清楚了,不存在需要推敲或发掘的事实,甚至连坏人将采取的行动,都早早就在主角的掌握之中。
  • 《千禧年系列》的作者史迪格-拉森是一位新闻记者和杂志主编,因此《千禧年系列》的写作手法与新闻杂志的专题报道有类似之处,而这样的手法,在第三部、篇幅超过六百页的《直捣蜂窝的女孩》中更为明显。
  • 更多例句:  1  2
  • 其他语种释义
  • 推荐法语阅读
直捣蜂窝的女孩的法文翻译,直捣蜂窝的女孩法文怎么说,怎么用法语翻译直捣蜂窝的女孩,直捣蜂窝的女孩的法文意思,直搗蜂窩的女孩的法文直捣蜂窝的女孩 meaning in French直搗蜂窩的女孩的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。

说出您的建议或使用心得