名 <书>remords感到内~avoir des remords;être bourré de remords;être en proie au remords
疙瘩土 terris疙瘩 名1.bouton;pustule;furoncle;bosse;excroissance2.nœud;malentendu;brouille;mésentente;doute;crainte;pressentiment解开他心上的~dissiper son doute;détruire un malentendu qui pesait sur le cœur疚女星 (215) Œnone疘 culanus疝 hernie疗齿草属 Odontites疝内容物 contenu herniaire疗程 名période de traitementprocessus thérapeutique疝内腹膜炎 péritonite herniaire
"semblaient plonger au fond de lui et lire sa culpabilité. 似乎能看穿他的心思 洞悉他的愧疚 Je suis tellement désolé. Tu n'imagines pas à quel point. 非常对不起,你不知道我有多么内疚 Chaque fois que je regarde ce bronze, je me sens coupable. 每一次看见那个铜像 我就深感内疚 Tu veux que je me sente coupable et que je t'aide. 你想让我感觉内疚 然后帮助你逃跑 Je crois que je me sens coupable de faire des orphelins. 我想我要为那两名孤儿 而感到内疚 Tu n'y es pour rien, Laurel, ne te sens pas coupable. 劳蕾尔 这不是你的错 你不用内疚 Mais, debout dans le froid, je me découvre des regrets. 但是站在寒风中 我感到自己心存愧疚 Tu te sens coupable d'avoir fait capturer l'ami de Damon. 害Damon的朋友被抓的愧疚 感使然 Ou pour compenser le fait d'éclipser un frère ou une soeur? 或许是弥补你让你妹相形见绌的愧疚 Pour apaiser leur conscience, les clientes m'offraient cadeaux et bijoux. 以减轻他的愧疚 ,我给了买家钱或珠宝
疚的英语 :名词 [书面语] 1.(对于自己的错误内心感到痛苦) remorse 短语和例子 感到内疚 have a guilty conscience 2.(久病) chronic ...疚的日语 :*疚jiù 〈書〉気がとがめる.やましさ. 负 fù 疚/気がとがめる.やましさを感じる. 内疚于心/良心のとがめを感じる. 【熟語】愧 kuì 疚,歉 qiàn 疚疚的韩语 :【문어】 (1)[동사] (자기의 잘못에 대해) 괴로워하다. 꺼림칙해 하다. 마음 언짢아 하다. 内疚于心; 마음속으로 괴로워하다 负疚; 괴로워하다 (2)[명사] 오래된 병. 고질병.疚的俄语 :[jiù] книжн. угрызения совести 负疚 [fùjiù] книжн. — мучаться угрызениями совести疚什么意思 :jiù ㄐㄧㄡˋ 1)长期生病。 2)忧苦,特指因自己过失而造成的心内痛苦:负~。内~。愧~。歉~。内省(xǐng)不~。 ·参考词汇: regret remorse 自疚 内省不疚 疚心疾首 愧疚 歉疚 内疚 疚痛 疚歉 负疚