- 溜 动 1.glisser从山坡上~下来descendre la pente en
- 进 动 1.avancer;aller en avant;progresser不~则退.qui
- 悄悄地溜进 entrer d'un pas furtifentrer d'un pas furtive
- 溜达 动se promener;déambuler;flâner
- 溜蹄的马 pacemaker
- 溜须拍马 动ramper;flagorner;courtiser;flatter
- 溜蹄 amble
- 溜须拍马的人 chien,chienne
- 溜跶 balader
- 溞属 daphnia
- 溜走 (酷娃恰莉和克莉丝汀和皇后歌曲) Gone (chanson de Charli XCX et Christine and the Queens)
- 溟 itsasomerocéanmer
- Il s'est faufilé à l'intérieur, mais il n'a jamais tué.
他偷偷溜进去 却没有完成杀人任务 - Nate a dû se faufiler à l'intérieur pendant qu'on dansait.
Nate大概会在我们跳舞时溜进来 - Ils sont à l'abri des rôdeurs, mais on peut passer.
那地方丧尸进不了 但我们可以溜进去 - Je ne peux entrer furtivement sur un site de construction.
谁能预料? 现在施工中,我能溜进去 - Un jour, je me suis glissé dans la chambre de Jane.
假期快结束时,我偷偷溜进简的房间 - Tu gardes ta porte ouverte comme ça, Ce rat va probablement rentrer.
你这样开着门 这老鼠可就溜进来了 - Nous l'avons surprise à monter dans l'un des camions.
我们抓到她鬼鬼祟祟地溜进一辆卡车 - Tink nous aidera à nous faufiler par derrière comme prévu.
叮当会照计划带我们从后面溜进去 - Ensuite quelqu'un a cambriolé notre maison pour le trouver
马上就有人溜进我们房子去找那杯子 - Après la fermeture, glissons-nous dans les vieux bains romains.
今晚我们在打烊后 偷溜进旧罗马浴场
- 溜进的俄语:pinyin:liūjìn проскользнуть, прокрасться, вкрасться