本草 名un livre sur la médecine traditionnelle chinoise《~纲目》compendium de matière médicaleben cao (terme générique pour les drogues traditionnelles chinoises)
Bertha Benz, femme de l'inventeur Carl Benz, devient la première femme à conduire une automobile sur une longue distance. 在她的协助下,她的丈夫卡尔·本茨发明了世界上第一辆汽车。
En 1871, elle investit dans l'atelier de son fiancé, Carl Benz, ce qui permet à ce dernier de développer sa première automobile brevetée. 1871年她提前支取了自己的嫁妆,用这笔钱使他未婚夫卡尔·本茨的公司能够继续运转。
La Bertha Benz Memorial Route est une route touristique allemande ou route à thème dans le Bade-Wurtemberg et membre de la Route Européenne du Patrimoine Industriel (ERIH). 贝尔塔∙本茨纪念之路是一条位于德国巴登-符腾堡州的旅游主题路线,隶属欧洲工业遗产之路项目。
Le 25 février 2008, la Bertha Benz Memorial Route a été officiellement reconnue en tant que route touristique par les autorités allemandes, un monument dynamique de 194 km représentatif de la culture industrielle de l'Allemagne. 2008年2月25日,贝尔塔·本茨纪念之路由德国政府正式批准认可为旅游观光路线,成为了全长194公里的德国工业文化动态纪念碑。
Le 25 janvier 2011, Deutsche Welle diffuse un documentaire sur l'invention de l'automobile par Carl Benz et met en avant le rôle très important de sa femme. 2011年1月25日,德国之声频道在其“德国制造”节目中面向全球播出了卡尔·本茨发明汽车的一部电视纪录片,强调突出了他妻子贝尔塔·本茨所扮演的重要角色。
Le 25 janvier 2011, Deutsche Welle diffuse un documentaire sur l'invention de l'automobile par Carl Benz et met en avant le rôle très important de sa femme. 2011年1月25日,德国之声频道在其“德国制造”节目中面向全球播出了卡尔·本茨发明汽车的一部电视纪录片,强调突出了他妻子贝尔塔·本茨所扮演的重要角色。
En 2007, une initiative, dirigée par Edgar et Frauke Meyer a fondé deux associations à but non lucratif, Bertha Benz Memorial Route e.V. et Bertha Benz Memorial Club e.V., pour commémorer Bertha Benz et son acte pionnier historique. 2007年由埃德加·迈尔和芙郝克·迈尔(Edgar und Frauke Meyer)夫妇领导的非营利组织创立了两个新的协会,一个是贝尔塔·本茨纪念之路协会,另一个是一个是贝尔塔·本茨纪念俱乐部,以此纪念贝尔塔·本茨和她的历史性创举。
En 2007, une initiative, dirigée par Edgar et Frauke Meyer a fondé deux associations à but non lucratif, Bertha Benz Memorial Route e.V. et Bertha Benz Memorial Club e.V., pour commémorer Bertha Benz et son acte pionnier historique. 2007年由埃德加·迈尔和芙郝克·迈尔(Edgar und Frauke Meyer)夫妇领导的非营利组织创立了两个新的协会,一个是贝尔塔·本茨纪念之路协会,另一个是一个是贝尔塔·本茨纪念俱乐部,以此纪念贝尔塔·本茨和她的历史性创举。
En 2007, une initiative, dirigée par Edgar et Frauke Meyer a fondé deux associations à but non lucratif, Bertha Benz Memorial Route e.V. et Bertha Benz Memorial Club e.V., pour commémorer Bertha Benz et son acte pionnier historique. 2007年由埃德加·迈尔和芙郝克·迈尔(Edgar und Frauke Meyer)夫妇领导的非营利组织创立了两个新的协会,一个是贝尔塔·本茨纪念之路协会,另一个是一个是贝尔塔·本茨纪念俱乐部,以此纪念贝尔塔·本茨和她的历史性创举。