动 prendre contact;rencontrer;aller au rendez-vous我找谁~?avec qui vais-je prendre contact? embout
接 动 1.unir bout à bout;être proche(ou :头 1.[suffixe de nom,de verbe ou d'adjectif]木~bois.带接头 jonction de courroie接头(处) jointure斜接头 ongletmitre管接头 ajutage rentrant针接头 adaptateur d'aiguille铰接头 raccord articulé万向接头 raccord (cardan, orientable)universel三芯接头 raccord triaxial三通接头 raccord à trois voies中间接头 raccord de séparation伸缩接头 joint de retraitjoint télesopique光纤接头 Connecteur fibre optique凸片接头 jonction à cosse加厚接头 liaison par expansion十字接头 raccord (croisé, en croix)卡口接头 jonction débrochable à baïonnetteraccord à baïonnette同某人接头 prendre langue avec qn同轴接头 raccord coaxial多脚接头 jonction multibroche密封接头 jointure étanche对头接头 assemblage bout à bout接壤的 limitrophe接壤地区 régions limitrophe接壤 动être voisin;être bordé(ou : limité)par;confiner à;être aux confins de~地区régions limitrophes
Ils sont vos codes d'accès pour la zone de largage. 这些数字就是 到你接头 点的通行码。 Peu de temps après mon arrivée, j'obtenais un premier rendez-vous. 我到达后不久,就到接头 地点去了 你 Qu'ils nous assignent un autre responsable. J'en ai fini avec ça. 重新给我们分配一个接头 人 我受够了 Vous ne voudriez pas qu'on se retrouve dans un café ? 那你认为我们该在哪接头 ? 咖啡馆? Vous ne voudriez pas qu'on se retrouve dans un café ? 那你认为我们该在哪接头? 咖啡馆? C'est là que notre agent rencontrait son contact arménien. 那是臥底和亚美尼亚团伙接头 的地方 Elle doit rejoindre un contact de la résistance nommé Krebs. 她已经联系上反抗军接头 人柯瑞茨 Je vais contacter mes liens criminels et arranger une rencontre. 我来联系接头 人 安排我和他见面 Un membre de l'état-major de Capone va les réceptionner 将会由卡邦组织 一个高层成员接头 Votre contact est Bridget Von Hammersmark. Bridget Von Hammersmark? 你的接头 人就是布吉特・冯・汉斯马克
接头的英语 :1.(连接起来) connect; join; joint 短语和例子 把两根管子接头 connect two pipes 2.(找人联系) contact; get in...接头的日语 :-1 (2本のひも状の物を)つなぎ合わせる.(ひも状の物の一端を他の物と)つなぐ. (2)〈口〉打ち合わせをする.連絡する. 他为进口物资的事找有关部门接头去了/彼は物資輸入のことで関係部門と打ち合わせに行った. 我找谁接头?/私はだれと連絡をとればよいのですか. (3)事情に通じている. 这件事我不接头/そのことについてぼくは何も知らない.接头的韩语 :[동사] (1)(接头儿) (가늘고 긴 물건의 두 끝을) 잇다[접합하다, 연결하다]. 把这两条线接上头; 이 실 두 가닥을 이어라 (2)상담하다. 타합하다. 연락하다. 접선하다. 接头人; 교섭 상대. 연락 상대 他叫我来跟你接头; 그가 나더러 당신과 연락을 하라고 했습니다 (3)사정을 잘 알다. 那件事我一点儿也不接头; 그 일에 대해서 나는 전혀 알지...接头的俄语 :[jiētóu] 1) соединение; стык 2) связываться, вступать в контакт接头什么意思 :jiē tóu ①使两个物体接起来。 ②接洽;联系:领导上叫我来跟你~。 ②熟悉某事的情况:我刚来,这件事我还不~。