副 à bras-le-corps;par la taille;à la ceinture大坝把河水~截断.le barrage a intercepté le fleuve.
拦 动腰 名 1.reins 2.taille(de vêtement)裤~ceinture拦腰法 In medias res拦腰保住 à bras-le-corps拦腰抱住 ceinturer拦腰抱住某人 prendre qn à bras-le-corpssaisir qn par la taillesaisir qn à bras-le-corps拦砂障 garde-grève拦牛木栅 passage canadienbarrière canadienne拦油栅 barrage antipollutionestacade à pétrole拦河闸板 potereau拦河门 porte marinière
Le torse avait été coupé sous la taille avec un couteau. 躯干被拦腰 切断 . 用把锯齿刀。 Celui qui a fait ça n'est pas motivé par la logique. 把别人拦腰 斩断的人 都不是正常人 On va leur faire passer un mauvais quart d'heure. Coupez-leur l'électricité. 我要把他们拦腰 截断 他们有动力吗? Nous les "T-Bone" avec un Mack Truck. 然后用一辆马克卡车把车队拦腰 截断 La piscine des Spingon s'est fendue 3 mois après la fin de la garantie. Spingon游泳池分裂拦腰 三个月后的保证。 Il te lance une balle que tu peux pas manquer. 他抛出一个肉丸子 拦腰 Il te lance une balle que tu peux pas manquer. 他抛出一个肉丸子 拦腰 II peut gagner ce match ! 康威移动整个鹰 蓝线,拦腰 ! 他能赢得比赛! Une grosse Mercedes la heurte de côté. 一辆宾士打滑拦腰 撞上她 C'est leur star, Adam Banks, qui franchit Ia ligne rouge, évite un défenseur, feinte Ie gardien et marque ! 这里是他们的明星,亚当银行。 银行 有很大的速度。 拦腰 !
拦腰的英语 :by the waist; in the middle; round the middle 短语和例子 大坝把河水拦腰截断。 the dam cuts the river in the... 拦腰的日语 :(物の)半ばのところから,腰部から(遮る,または切断する). 把敌人的哨兵 shàobīng 拦腰抱住/敵の歩哨の腰にしっかりと食らいつく.拦腰的韩语 :[동사] (1)중앙을 횡단하다. 중도에서 가로끊다[가로지르다]. 拦腰截断; 허리를 끊다 (2)허리를 끌어안다. 붙안다. 그러안다. 拦腰一抱; 허리를 꽉 끌어안다拦腰的俄语 :pinyin:lányāo 1) перехватывать поперёк талии, схватить за талию, обхватить поперёк тела, брать в охапку 2) диал. вставлять (неожиданно) слово (фразу); ляпнуть ни с того ни с ...拦腰什么意思 :lányāo 从半中腰(截住、切断等):~抱住ㄧ大坝把黄河~截断。