- 动
1.cultiver,soigner;abriter~秧苗cultiver les jeunes plants
2.maintenir~公路maintenir des voies publiques
- 护 动 1.protéger;garder;défendre~航escorter;convoyer
- 养 动 1.nourrir;entretenir~家nourrir les siens;faire
- 头发护养 soins capillaires
- 护养公路 maintenir des voies publique
- 护养秧苗 cultiver les jeunes plant
- 暖箱护养 séjour en étuve
- 病人护养法 nosotrophie
- 保护养恤金购买力保险 assurance pour la protection du pouvoir d’achat des pensions
- 保护养恤金购买力保险计划 plan d’assurance pour la protection du pouvoir d’achat des pensions
- 护佐丸 Gosamaru
- 护从搬来布鲁图斯儿子的尸体 Les licteurs rapportent à Brutus les corps de ses fils
- 护 动1.protéger;garder;défendre~航escorter;convoyer2.défendre;intervenir en faveur de qn~短pallier les défauts de qn
- 抢风驶帆 au plus-près
- 护卫 escorter
- 抢风驶去 aller au lof
- 护卫扫雷舰 dragueur-escorteur
- Des lits en service hospitalier pour les personnes nécessitant des soins médicaux;
护养病床:为长者提供医疗护理;及 - Ces services sont fournis par 1 070 membres du personnel des établissements.
各护养院共有1,070名工作人员。 - Dans les foyers, les soins médicaux et la nourriture sont gratuits.
护养院免费提供医护和食物。 - Entretenu 1 115.65 km. de routes
- 1 115.65公里得到的公路经常护养 - Les nouvelles " institutions médicalisées " qui dispensent des soins plus importants aux résidents de santé fragile;
新开设的 " 护养院 " :为体弱的长者提供更全面的护理; - Les nouvelles " institutions médicalisées " qui dispensent des soins plus importants aux résidents de santé fragile;
新开设的 " 护养院 " :为体弱的长者提供更全面的护理; - Les nouvelles " institutions médicalisées " qui dispensent des soins plus importants aux résidents de santé fragile;
新开设的 " 护养院 " :为体弱的长者提供更全面的护理; - Les nouvelles " institutions médicalisées " qui dispensent des soins plus importants aux résidents de santé fragile;
新开设的 " 护养院 " :为体弱的长者提供更全面的护理; - Les animaux ayant des jeunes doivent relever de nouveaux défis pour protéger leur progéniture.
有了下一代的动物 现在面对了全新的挑战 它们必须保护养育自己的宝宝 - Deux autres ont été ouvertes le 30 juin, apportant ainsi 500 places supplémentaires.
到六月三十日,另有两个这类护养院投入服务,增加了宿位500个。
- 护养的英语:1.(培育) cultivate; nurse 短语和例子 护养秧苗 cultivate seedlings; nurse young plants; 护养羊羔 rear lambs;...
- 护养的日语:(1)注意して育てる. 护养花草/草花を丹精こめて育てる. (2)(建物?機器?道路などを)手入れをして長持ちさせる. 护养公路/自動車道を手入れして長持ちさせる.
- 护养的韩语:[동사] (1)보살펴 가꾸다[기르다]. 护养秧苗; 모를 기르다 护养仔猪; 돼지 새끼를 보살펴 기르다 (2)관리하다. 정비하다. 손질하다. 보수하다. 护养公路; 도로를 보수·관리하다
- 护养的俄语:[hùyǎng] 1) ухаживать (напр., за посевами) 2) содержать в порядке; обслуживать (напр., технику)
- 护养什么意思:hùyǎng ①护理培育:~秧苗ㄧ精心~仔猪。 ②养护:~公路。