- 懦 形 faible;mou;timide
- 夫 名 1.mari 2.homme匹~homme ordinaire;homme du commun.
- 懦夫行为 pleutrerie
- 懦 形faible;mou;timide
- 懥 enrageaifurieuxenragèrentenragéenrageâmesenrageaen fureur
- 懒鬼 paresseux
- 懦弱 形faible;timide
- 懒骨头 fainéant;grand paresseux
- 懦弱女子 femmelette
- 懒虫 veau
- 懦弱男子 femmelette
- Alors tu m'as embrassee... et tu savais que c'etait filme.
所以你吻我 是因为是电影 懦夫! - Alors tu m'as embrassee... et tu savais que c'etait filme.
所以你吻我 是因为是电影 懦夫! - Je me tiens devant vous, un lache... et Votre ennemy.
我对你说谎了 我是懦夫 你的罪人 - Tu as mené Fyers droit sur nous, espèce de lâche !
你指引法尔斯找到了我们 你这懦夫 - Lâche ces perdants, viens avec les héros. Tu me plais.
抛弃那懦夫, 跟着英雄走 我喜欢你 - Je suis un lâche et je pue de la gueule.
你说我是个懦夫 还打的我喘不过气来 - D'être tuer dans mon sommeil par un lâche comme vous ?
怕睡觉时被你这种懦夫把我杀了吗 - Ne te vexe pas, Théa, mais ton frère est une mauviette.
无意冒犯 西娅 但你哥哥像个懦夫 - "Mon coeur, mon coeur, mon coeur seuls les lâches mentent."
#我心在滴血,唯有懦夫,瞒天过海# - C'est un menteur, un poltron et il a tué mon ami.
他这个骗子,懦夫,他害死了我朋友
- 懦夫的英语:coward; craven; weakling 短语和例子 懦夫懒汉思想 the coward's and sluggard's way of thinking; the ideas...
- 懦夫的日语:臆病な人間.意気地のない男. 懦夫懒汉 lǎnhàn 思想/意気地なしや怠け者の考え方.
- 懦夫的韩语:[명사] 겁쟁이. 비겁한 사람. 기개가 없는 남자. 약하고 무능한 남자. 懦夫懒汉思想; 겁쟁이와 게으름뱅이들의 사고방식 =[怯qiè夫]
- 懦夫的俄语:[nuòfū] трус; размазня
- 懦夫什么意思:nuòfū 软弱无能的人。