- 动
haïr;détester;abhorrer面目可~physionomie antipathique;aspect repoussant
- 憍陈如一世 Kaundinya (Cambodge)
- 憍赏弥 Kosambi
- 憎冷多 zenglendos
- 憋着的一股怒火 une colère froide
- 憎寒 aversion contre le froid
- 憋着一肚子火 comprimer(ou : ravaler)sa colère
- 憎恨 动haïr;détester;exécrer
- 憋着一肚子气 avoir des griefs refoulé
- 憎恨(厌恶) abominerdégoût
- Je hais ceux qui font payer leurs erreurs aux autres.
我最憎恨那些犯错 但不肯承担的人 - Elle hait son seigneur et maître... et elle le craint.
她憎恨她的主人... 也很害怕他 - Le Tea Party aime les États-Unis, mais déteste les Américains.
茶党信仰热爱美国 却憎恶美国人民 - Celui qui mérite la gloire ne récolte que votre haine.
谁立下了功德 就应该受你们的憎恨 - Écoute, quand on déteste quelqu'un, il faut assumer les conséquences.
如果你憎恨别人,便要对后果负责! - Ta grande morale te sert à haïr le monde entier.
你强大的道德感 让你憎恶这个世界 - Tu es plus moche à l'extérieur ou à l'intérieur ?
你的内在跟外在,哪一方比较可憎? - C'est parce qu'il leur a causé tant de tracas ?
大概是因为野猪害人不浅 特别憎恨吧 - Je sais. Comme il déteste les traditions, il se rebelle.
我知道,他憎恨传统 于是他穷凶极恶 - Puis il y avait les autres, ces gens terribles, vulgaires..
有些其他的人啊 那些可憎的庸俗的人
- 憎的英语:动词 (厌恶; 恨) dislike; hate; abhor; detest 短语和例子 爱憎分明 be clear about what to love and what to h...
- 憎的日语:*憎zēng 憎む.恨む.憎み嫌う. 等同于(请查阅)憎恶 wù . 爱憎/愛と憎しみ.愛憎. 面目可憎/顔つきが憎たらしい. 『発音』話し言葉ではよく zèng と第四声に発音する. 【熟語】嫌 xián 憎 【成語】爱憎分明
- 憎的韩语:(1)[동사] 미워하다. 증오하다. 憎恶; 활용단어참조 爱憎分明; 애증이 분명하다 (2)[형용사] 밉살스럽다. 가증스럽다. 面目可憎; 얼굴 생김새가 밉살스럽다
- 憎的俄语:[zēng] тк. в соч. ненавидеть; ненависть - 憎恨 - 憎恶
- 憎什么意思:zēng ㄗㄥˉ 1)恨,厌恶,嫌:~恨。~恶。爱~。面目可~。 ·参考词汇: abhor detest hate resent ·参考词汇: 爱 憎称 嫌憎 憎恨 爱憎 爱憎分明 面目可憎 憎恶 盗憎主人 文章憎命 可憎