- rituel,-le
classique
coutumier ère
attitré,e
- 惯 动 1.s'habituer à avoir coutume de我过不~这里的生活.je ne
- 惯常 déployer de coutumier usage utiliser usuel commun
- 常 形 1.ordinaire;commun;normal人情之~normal dans les
- 的 助précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou
- 打乱惯常的活动时间 désheurer
- 惯常 déployerdecoutumierusageutiliserusuelcommundépenserservirpratiquermobiliseremployerhabituelnormalexercer
- 惯常食物 mode d’alimentationrégime alimentaire
- 反常的 dénaturé,edépravé,epervers,-ebancal,e,alsanormal,e,auxaberrant,eanomal,e,aux
- 失常的 déréglé,e
- 平常的 ordinairebanal,e,alscommun,ebateaucourant,e
- 异常的 insolent, eprodigieux, sefolleformidableanormal,e,auxexceptionnel,elleanomal,e,auxeffrayant,e
- 无常的 vif-argenterratiquemercure
- 日常的 courant, equotidien, necourantcourant,ecoutumier ère
- 正常的 naturel, lenormal, enaturel,-lenormal,-e(anx)à droite
- 照常的 accoutumé,e
- 经常的 fréquent, epermanent, esoutenu,esuivl,ehabituel,-lesystématiqueréguli-er,-èreassidu,efréquent,eau dessusattitré,econtinuel,elle
- 通常的 habituel,-leclassiquecoutumier èrecourant,e
- 非常的 fort, esensasssensationnel,lerudeprofond,-ehorribleféroceformidablefollefurieu-x,-seexcessif,iveétrangeextraordinaireextrêmefurieux,euseféroce
- 不同寻常的 extraordinaire
- 不寻常的 inhabituel, lebizarroïde
- 不常的(人) déviant,e
- 不平常的 étrangesingulier
- 不正常的 anormal
- 乖张反常的 dingueaberrantcingléfoumarteaubranquesimplet
- 习以为常的 familier,ère
- Ils regardent tous leurs brave capitaine, attendant les ordres habituels.
他们都望向勇敢的船长 等待他惯常的指令 - Si jamais je faisais un commentaire sur ses habitudes dégoûtantes habituelles,
我的女人的日子 我一对他惯常的恶心言行 - Les méthodes habituelles ne suffiront pas dans un tel contexte.
在这种局面下,惯常的办法不够了。 - Opérations habituelles le matin, restrictions matinales normales à New York.
早上是惯常的程序 纽约上午实施例行的管制 - La réunion a décidé de suivre la procédure habituelle.
221.会议同意遵循其惯常的程序。 - Il s'est amélioré au contact d'autres arts martiaux.
我们让他与各派切磋 改变他惯常的招数 - Après avoir procédé aux consultations habituelles, je me propose d ' accepter cette offre.
经过惯常的协商之后,我打算接受这项建议。 - Il s ' agit d ' un principe de droit international coutumier, rarement contesté.
这是一项惯常的国际法原则,很少受到质疑。 - Le filet de protection sociale habituel n ' existe plus ou ne fonctionne plus.
惯常的社会保护已不存在,或者不再发生作用。 - La conduite continue des procès de ces affaires doit être érigée en norme.
对这些案件的持续审理必须成为一种惯常的做法。