动 1.galoper犹如万马~être impétueux comme dix mille chevaux au galop 2.être houleux;déferler
奔 动 1.marcher vite;courir~驰galoper 2.se hâter~走se腾 动 1.galoper;sauter;bondir欢~sauter(bondir)de joie奔腾 (汽车) Bestune奔腾4 Pentium 4奔腾ii Pentium II壮志奔腾 pur sang - la légende de seabiscuit奔腾双核 Pentium Dual-Core奔腾年代 Halt and Catch Fire (série télévisée)犹如万马奔腾 être impétueux comme dix mille chevaux au galo奔腾浮点除错误 Bug de la division du Pentium奔犛卢姆 Yak Loum奔牛节 Encierro奔爱 Run for Love奔涌 ruer (se)奔流:一部传记 Flush
Pour qui connaît Jay, il n'a pas cru en nous. 认为我们跳不过奔腾 队,加入了他们 Yo, c'est sympa ? Vous vous éclatez ? Il reste 2 équipes. 最后两队,下一队,现任冠军奔腾 队 Chaque jour, des mouches noires s'échappent des turbulences de la rivière. 每天,成千上万的蚋从奔腾 的河水中羽化 En chaque jeune homme, un noble lion prêt à se pavaner 每个男孩的体内也都有一只准备奔腾 的雄狮 L'époque de mes chevauchées en toute liberté est loin derrière moi. 策马奔腾 的日子早已离我远去 Des bras me protègent du froid, pluie d'argent sur une troika 有人温暖而又安全的抱着我 马在银色风暴中奔腾 Il mange un bloc-notes Pentium comme collation. 还有 它就像要把奔腾 第笔记本给一口生吞了 La vie est un fleuve déchaîné, Mlle M. 女士 生活就是一条奔腾 的河 Et pendant ce temps, l'eau... qui rugit, comme une avalanche... s'est transformé en sang. 与此同时 那奔腾 而下如雪崩的洪水 都变成了血水 Lepèregalopedésormais, la moitié de terreur sauvage, 父亲正在奔腾 在恐怖的半荒野中
奔腾的英语 :1.(跳跃奔跑) gallop 短语和例子 犹如万马奔腾 like ten thousand horses galloping ahead 2.(比喻汹涌) surge f...奔腾的日语 :多くの馬が飛ぶように疾走する.勢いよく進む. 一马当先,万马奔腾/1匹の馬が先駆けとなり,たくさんの馬が勢いよく疾走する. 黄河从远方奔腾呼啸hūxiào而来/黄河が遠くからごうごうと音をたてて勢いよく流れてくる. 现代化的洪流hóngliú,奔腾向前/近代化の大きな流れがすさまじい勢いで進んでいる.奔腾的韩语 :(1)[동사] (많은 말들이) 내닫다. 내달리다. 一马当先, 万马奔腾; 【성어】 말 한 필이 앞장을 서니, 말 만 필이 뒤따라 내달린다; 한 사람이 대중의 앞장을 서니 모든 사람들이 뒤를 따라 달려간다 (2)[동사] 시세가 갑자기 뛰어오르다. (3)[동사] 끓어오르다. 용솟음치다. 热血奔腾; 뜨거운 피가 용솟음치다 (4)[동사] (물이) 세차게 흐...奔腾的俄语 :[bēnténg] мчаться, нестись; бурлить奔腾什么意思 :bēnténg (许多马)跳跃着奔跑:一马当先,万马~◇思绪~ㄧ黄河~呼啸而来。