Enfin, le représentant du Venezuela rend hommage à la mémoire de Sergio Vieira de Mello et des autres victimes du terrorisme. 最后,他向塞尔吉奥·维埃拉·德梅洛和其他恐怖主义受害者致敬。
Il rend hommage aux deux Hauts Commissaires précédents, le Prince Sadruddin Aga Khan et M. Sergio Viera de Mello qui ont consacré une partie de leur vie à la cause des réfugiés. 他赞扬了已故高级专员阿加汉王子和塞尔吉奥·维埃拉·德梅洛,他们把一生的大部分时间贡献给了难民事业。
Les organisations terroristes peuvent frapper n ' importe où, comme l ' a prouvé l ' assassinat de M. Sergio Vieira de Mello, et les terroristes utilisent des méthodes de communication modernes pour se soustraire à la loi et aux systèmes de sécurité. 恐怖主义组织会对任何地方进行袭击,塞尔吉奥·维埃拉·德梅洛先生的被害就证明了这一点。 他们还使用现代通讯方法躲避法律和安全系统。
Je profite de l ' occasion pour faire part du très grand chagrin que m ' ont causé les récentes morts tragiques, à Bagdad, de M. Sergio Vieira de Mello, Représentant spécial du Secrétaire général pour l ' Iraq, et des autres membres du personnel de l ' Organisation des Nations Unies. 我也想借此机会对秘书长伊拉克问题特别代表塞尔吉奥·维埃拉·德梅洛先生及其他工作人员不久前在巴格达遇难,致以深切的悼念。
Il rappelle que jusqu ' à son décès tragique il avait pris l ' habitude de consulter le Représentant spécial du Secrétaire général en Iraq, Sergio Vieira de Mello, sur les mesures prises par l ' Office. 他回顾说,他已养成了习惯,经常就该办事处要采取的措施,咨询秘书长伊拉克问题特别代表塞尔吉奥·维埃拉·德梅洛先生的意见,一直到他悲壮地死去之前。
Le HCR a appuyé les partenariats avec les établissements universitaires, par exemple, pour créer des postes à la mémoire de Sergio Vieira de Mello dans un certain nombre d ' universités d ' Amérique latine afin de mieux comprendre le droit international des réfugiés et les disciplines connexes. 难民署支持与学术机构的伙伴关系,例如为了在拉丁美洲一些大学纪念塞尔吉奥·维埃拉·德梅洛而设立职位,以扩大对国际难民法和有关原则的了解和认识。
Il y a quelques semaines, une attaque barbare et lâche contre le siège des Nations Unies à Bagdad a coûté la vie à de nombreuses personnes, dont celle du Représentant spécial du Secrétaire général, notre distingué collègue du Brésil, Sergio Vieira de Mello. 几个星期之前,一个向联合国巴格达总部发起的野蛮而懦夫式的攻击夺去了许多人、包括秘书长特别代表、杰出的巴西人、我们的同事塞尔吉奥·维埃拉·德梅洛的生命。
Des attentats terroristes aveugles ont détruit la paix et ont même causé la mort du Représentant spécial du Secrétaire général, M. Sergio Vieira de Mello, et de plusieurs de ses collègues qui travaillaient pour aider le peuple iraquien, à reconstruire l ' Iraq et rétablir la souveraineté de ce pays. 不分青红皂白的恐怖袭击破坏了和平,甚至还杀害了一直致力于协助伊拉克人民并努力重建和恢复伊拉克主权的秘书长特别代表塞尔吉奥·维埃拉·德梅洛先生及其几位同事。