东盟环境问题部长级会议 réunion ministérielle de l’anase sur l’environnement
东盟青年问题部长级会议 réunion ministérielle del l’anase sur la jeunesse
亚太环境问题部长级会议 conférence ministérielle sur l’environnement en asie et dans le pacifique
南亚儿童问题部长级会议 conférence ministérielle consacrée aux enfants
南亚青年问题部长级会议 conférence ministérielle sur la jeunesse en asie du sud
城市化问题部长级会议 conférence ministérielle sur l’urbanisation
工业合作问题部长级会议 conférence ministérielle sur la coopération industrielle
恐怖主义问题部长级会议 conférence ministérielle sur le terrorisme
例句与用法
Nous appelons l ' attention sur les résultats et le plan de travail de la première réunion ministérielle consacrée aux infrastructures. 我们强调第一次基础设施问题部长级会议取得的成果和拟定的工作计划。
Il a également contribué au succès de la Conférence ministérielle sur le transport et les infrastructures, qui s ' est tenue en avril 2005 à Addis-Abeba. 高级代表办公室还协助2005年4月在亚的斯亚贝巴举行的运输与基础设施问题部长级会议取得成果。
Rappelant la mise en place d ' un groupe de travail chargé d ' élaborer un accord intergouvernemental sur le réseau de la Route d ' Asie, ainsi que recommandé par la Conférence ministérielle sur les infrastructures tenue à Séoul les 16 et 17 novembre 2001 et approuvé par la Commission économique et sociale pour l ' Asie et le Pacifique à sa cinquante-huitième session, 忆及按照2001年11月16-17日在汉城举行的基础设施问题部长级会议提出的、并得到经社会第五十八届会议核准的建议,设立了工作组以制订亚洲公路网政府间协定,
La Conférence ministérielle sur les infrastructures, réunie à Séoul en novembre 2001, a élargi la portée du projet DITTA en préconisant < < un réseau de transport régional intégré pour l ' Asie englobant tous les modes de transport, y compris les chemin de fer, les routes, le transport fluvial, les ports, les terminaux de marchandises et les aéroports > > . 2001年11月在首尔举行的基础设施问题部长级会议扩大了亚洲陆运基础设施发展项目的范围,要求建立一个 " 综合性的亚洲交通运输区域网,涵盖所有交通运输方式,包括铁路、公路、水运、港口、货运站和机场 " 。
其他语种释义
基础设施问题部长级会议的俄语:конференция на уровне министров по вопросам инфраструктуры