- 动
écouter~汇报écouter un rapport;écouter un compte-rendu
- 听 动 1.écouter;entendre~音乐écouter de la musique.
- 取 动 1.prendre;obtenir~款toucher de l'argent
- 听取汇报 écouter un rapport;écouter un compte-rend
- 细心听取 prêter une oreille attentive
- 听取证人陈述 entendre les témoinsprocéder à l'audition des témoins
- 诚恳听取意见 écouter de grand cœur les critiques et les remarque
- 听取证人的证词 ouïr des témoins
- 听力障碍 trouble de l'audition
- 听力防护器 protecteur contre le bruitprotection contre le bruit
- 听力计 audiomètre
- 听力的 auditif
- 听力测验 acoumétrie
- 听告解 confesser
- Il vous faudra être débriefé et déclaré apte au service.
你须听取汇报和被宣布适合参与任务 - Seigneur, je suis dans Ta maison pour écouter Ta parole.
主啊, 我在您的家里听取您的福音 - Malgré son jeune âge, il a écouté mes conseils.
虽然年龄还小 但是他愿意听取意见 - Le meilleur conseil, c'est de ne pas écouter de conseil.
最好的建议就是不要听取任何建议 - Le juge va réexaminer le montant de la caution.
法官要听取我重新审议保释金的动议 - Je suis toujours ravie d'avoir vos impressions. - Bonne nuit. - Merci.
随时乐意听取你的意见 祝你今晚愉快 - Je n'ai pas de conseils à recevoir d'une usurpatrice.
我无意听取 一个谋朝窜位的人的意见 - Des jours à discuter et à entendre des âneries !
无休止的讨论、听取每个愚蠢的意见! - Notez que vous devez aller parler en toute sécurité.
过滤你需要听取和 告诉他们的安全。
- 听取的英语:listen to 短语和例子 听取汇报 hear reports; debrief; 听取双方当事人的律师陈述 hear counsels on both sides; 听取证词 h...
- 听取的日语:聴取する.耳を傾ける.気をつけて聞く. 干部虚心 xūxīn 听取群众意见/幹部が謙虚に大衆の意見に耳を傾ける. 大会听取了常务委员会的工作报告/大会は常任委員会の活動報告を聴取した.
- 听取的韩语:[동사] 청취하다. 귀를 기울이다. 大会听取了工作报告; 대회에서 사업 보고를 청취했다 应该虚心听取群众的意见; 마땅히 겸허하게 대중의 의견에 귀를 기울여야 한다
- 听取的俄语:[tīngqǔ] заслушать, выслушать (напр., доклад)
- 听取什么意思:tīngqǔ 听(意见、反映、汇报等):虚心~群众意见│大会~了常务委员会的工作报告。