- 受 动 1.recevoir;accepter~教育recevoir une
- 寄 动 1.envoyer;expédier;transmettre~信envoyer une
- 人 名 1.être humain;homme;personne男~homme. 2.personne
- 寄人篱下 survivre sous la haie d'autrui;être aux crochets de qn;vivre aux dépens des autres
- 受家务拖累 être assujetti au ménag
- 受害面 surface(ou : étendue)endommag
- 受封的 bénéficiaire
- 受害者简况 profil des victimes
- 受尊敬的 honorifique
- 受害者心理学 victimologie
- 受尽恭维的宠儿 受精fertilisatio
- 受害者学 Victimologie
- 受尽熬煎 éprouver toutes sortes de souffrance
- 十九、受寄人不忠实的,处以双倍于所致损害的罚金。
- 岸英兄弟忍受寄人篱下的种种委曲,一次岸青又挨了打之后,岸英带着弟弟跑出黄慧英的家。
- 徐廷昌出身寒门,幼为孤儿,饱受寄人篱下、风餐露宿之苦,造就了他一生勤奋、厚道、慈善、刚直的品德。
- ”她不想因外事纪律的限制而影响她对德籍华人的男友的追随;她不要研究单位清贫的生活;她也不愿意在日资企业受寄人篱下的制约。
- 保管物品的一方称为保管人,或者称为受寄人,其所保管的物品称为保管物,或者称为寄托物,交付物品保管的一方称为寄存人,或者称为寄托人。
- 通常寄托是指受寄人应于合同期满后将受托保管的原物返还寄托人,而变例寄托是指受寄人得返还同种类、品质、数量之物,包括金钱寄托、讼争物寄托及危难寄托。
- 很多国家都有类似的规定,如意大利民法典第1770条第2款规定,“如果紧急情况需要,受寄人得以不同于合意的方式进行保管,同时在可能的情况下,应立即通知寄存人。