动 se mettre en colère;se fâcher;s'emporter ignescence
发 动 1.envoyer;expédier;distribuer;émettre~电报envoyer火 名 1.feu;flamme生~tisonner le feu;allumer un feu不发火 raté,-e发火点 température (t) d'inflammabilité发火花 étincellement发火合金 alliage pyrophorique发火故障 ratéincident de tir发火花的 pétillant,-e喷发火山 volcan en éruption对某人发火 s'emporter contre qn暴发火眼 conjonctivite épidémique hémorragique突然发火 piquer une colère自发火(内燃机) autoallumage容易发火的(人) bilieux,euse布拉迪斯拉发火车总站 Gare centrale de Bratislava发潺潺声 susurrer发潮 être humecté;devenir humide发源地 lieu d'origine;provenance;sourc发源于美国的猫品种 Race de chat originaire des États-Unis发源于 débout
"Peut-être !" Dehors ! Avant que je ne perde patience 可能 可能 出去 不然我要发火 了 C'est bien. Tu devrais en vouloir à plus de mecs. 我想这很好 你应该跟更多的人发火 Ça énervait papa, il détestait l'odeur du bacon qui grille. 爸会发火 因为他讨厌烤培根油的味儿 Si je prends la voiture de Carolyn, elle a une crise. 我不能用卡罗琳的车 否则她会发火 J'ai dit que c'était pour rire. Tu veux que je m'énerve ? 都说了是恶作剧 你想惹我发火 吗? Mets-toi en colère ! Mets-toi en colère après moi ! 就算随便对什么事发火 也好 对我发火吧 Mets-toi en colère ! Mets-toi en colère après moi ! 就算随便对什么事发火也好 对我发火 吧 C'est ma faute, Holly. Laisse Ali en dehors de ça. 这是我的错 霍莉 别冲艾莉发火 Mets-les sur ton œil, Lou. Et ne discute pas ! 快敷上眼睛,卢克 别惹我发火 ! Monsieur, je ne fais que mon travail. Faut pas s'énerver. 先生 我只是履行职责 不必发火
发火的英语 :1.(开始燃烧) catch fire; ignite 2.(使爆发) detonate; go off 短语和例子 他打了一枪, 没有发火。 he pulled the trigge... 发火的日语 :(1)発火する.燃えだす. (2)(弾丸が点火されて)爆発する,発射する. 一声令下,机枪 jīqiāng 、步枪、迫击炮 pǎijīpào 同时发火/号令一下,機関銃?歩兵銃?迫撃砲が同時に発射された. (3)〈方〉火がよく燃える. 这个炉灶 lúzào 真发火,很好用/このかまどはよく燃えてとても使いよい. (4)〈方〉火事になる. 山那边冒着一团团的浓烟 nóngyān ,大概是什么地方发火...发火的韩语 :(1)[동사] 발화하다. (2)[동사] 탄알을 발사하다. 打了一枪, 没有发火; 총을 한 방 쏘았는데 불발이었다 (3)[동사]【방언】 불이 나다[일다]. (4)(发火儿) [동사] 발끈 화를 내다. 稍不如意就发火; 조금이라도 마음에 들지 않으면 화를 낸다 冲我发火; 나에게 화를 내다 =[发脾气] (5)(fāhuǒ) [형용사]【방언】 (아궁이 따위의...发火的俄语 :[fāhuǒ] 1) воспламениться, загореться 2) перен. вскипеть; вспылить, взорваться发火什么意思 :fā huǒ ①开始燃烧:~点。 ②子弹、炮弹的底火经撞击后火药爆发。 ③〈方〉发生火警;失火。 ④(炉灶)生火容易旺。 ⑤(~儿)发脾气:有话好好说,不必~。