Qui, faute d'octroyer la guérison, octroie des bouffées de déchets toxiques. 没有给信徒们带来治疗方法 相反给他们带来 充塞肺部的有毒废物
Qui, faute d'octroyer la guérison, octroie des bouffées de déchets toxiques. 没有给信徒们带来治疗方法 相反给他们带来 充塞肺部的有毒废物
Et les lumières blanches envahir le ciel à jamais. 四周永远充塞著光明
Quel affreux bruit d'eau dans mes oreilles ! 隆隆水声充塞着双耳
Je sentirai sa présence partout. 那个地方依然充塞着她
Du fait de ce mouvement, elle rentre dans une région de l’espace qui a la forme (grossière) d’une boîte. 这样运动的结果是,它充塞 (大约的) 於空间中的一个箱型区域。
Trop longtemps, l ' ordre du jour de l ' Assemblée générale a été rempli de questions anachroniques qui engendraient chaque année les mêmes débats et les mêmes résolutions. 长期以来,大会议程充塞不合时代的项目,每年重复同样的辩论和决议。
L'avenue a été construite pour faciliter la circulation dans le centre de la ville et pour « restaurer la beauté naturelle et artistique de Philadelphie ». 修建这条道路,以纾解费城市中心充塞工业的情形,并恢复费城的自然和艺术美感。