停车 动1.s'arrêter下一站~十分钟.le train va s'arrêter dix minutes à la prochaine station.2.parquer;garer;stationner此处不准~!défense de stationner.stationnement interdit.parquageremisagestoppage
..sur le parking de la cafétéria de la N17 ...在17号大街的咖啡馆停车处
Rendez-vous au profane par dans les bois. 跟我在树林路旁停车处碰面
Mètres carrés de routes et aires de stationnement entretenus 养护道路和停车处平米
Mais on a le droit ici ! 但这是合法停车处
La communauté diplomatique avait été traumatisée, au début de l’année, par l’annonce de l’adoption unilatérale d’une nouvelle réglementation en matière de stationnement irrégulier. 年初单方面宣布新的违规停车处罚 方案时,外交团体受到伤害。
Entretien et réparation de 237 280 mètres carrés de terre-pleins, dont 86 280 mètres carrés de zones de stockage et 91 100 mètres carrés de routes et aires de stationnement 保养和修理237 280平米无盖场地包括86 280平米储存区和91 100平米道路和停车处
Les personnes atteintes d ' un handicap sévère et permanent ont droit à des dégrèvements fiscaux et à des places de parking réservées. 327. 有永久性严重残疾的人员可免交各种税金(可扣减金额),可获得道路代码优先使用权(在预留的停车处停车)。
Les intrus se sont dirigés en voiture vers le parc de stationnement de la résidence où ils ont posé aux chauffeurs présents un certain nombre de questions sur le dîner donné à ce moment par l ' Ambassadeur d ' Allemagne. 闯入者把车开到大使官邸的停车处,讯问正在那里的驾驶员关于当时德国大使正在举行的晚宴情况。
Le bâtiment comprendra aussi des cabinets médicaux, des banques, un centre communautaire, des centres sportifs, des restaurants et cafés, et un parking, offrant ainsi aux membres du personnel du secrétariat tous les services nécessaires sous un même toit. 楼内还将开设医务室、银行、社区中心、健身中心、饭店和咖啡馆、停车处,为秘书处工作人员提供应有尽有的服务。
Selon la thèse de l ' accusation, l ' auteur, qui était employé comme portier à la discothèque en question, a vu la victime arriver en voiture au parking et est allé lui parler, lui demandant de sortir de son véhicule. 起诉的案情是,一直在迪斯科舞厅当看门人的提交人看见受害人把车开进了停车处,并走过去跟他讲话,要他从车里走出来。