倾诉的法文


  • dire ce qu'on a sur le cœur;parler en toute sincérité;parler à cœur ouvert;s'épancher
  • 例句与用法
  • Ça fait déjà plus d'un an. J'avais besoin de parler.
    已经有一年多了 我只想找人倾诉
  • Les sentiments que ton violon exprime viennent du coeur.
    你的琴里有倾诉 内心的倾诉,好的
  • Les sentiments que ton violon exprime viennent du coeur.
    你的琴里有倾诉 内心的倾诉,好的
  • Je sais, mais je ne peux en parler à personne.
    我知道 我只是没有别人可以倾诉
  • J'ai pensé que ce serait bien d'avoir quelqu'un à qui parler.
    我只是觉得,我们得有个可以倾诉的对象
  • Bon Dieu, je ne peux t'envoyer que des balbutiements.
    主啊,除了向你倾诉,我还能怎么办呢
  • Une histoire que tu n'as jamais raconté à une autre âme.
    告诉他你从未向另一个灵魂倾诉过的故事
  • Vous me avez dit de vos problèmes et je ai noirci des.
    原本是您对我倾诉 我却喋喋不休起来
  • Le monde n'a pas besoin d'une autre histoire d'alcoolo.
    这里不需要更多的戒酒会的故事倾诉
  • Je suis morte de trouille et j'ai besoin d'en parler à quelqu'un.
    我只是真的吓坏了 我需要找人倾诉
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
  • 其他语种释义
  • 倾诉的英语:pour out; pour forth 短语和例子
  • 倾诉的日语:〈書〉腹を割って話す.思っていることをぶちまける. 倾诉衷情 zhōngqíng /心の底を打ち明ける. 促膝 cùxī 倾诉/ひざを交えて心ゆくまで話す.
  • 倾诉的韩语:[동사] (속마음을) 이것저것 죄다 말하다. 다 털어놓다. 一腔幽怨, 向谁倾诉; 마음속 가득한 원망스러움을 누구에게 속이 후련하게 이야기할까?
  • 倾诉的俄语:[qīngsù] рассказать обо всём; излить душу
  • 倾诉什么意思:qīngsù 完全说出(心里的话):~衷情ㄧ尽情~。
  • 推荐法语阅读
特朗普"嫉妒"8岁小男孩:我要长他这样,早当总统了!(双语)
全球近1/5死亡由不良饮食习惯造成的!(双语版)
2017年大受欢迎的8项创意发明  (双语)
学好英语的六个狠招,再不发力就晚了!
先是感动了微博,然后登上BCC,它比人还忠诚!(双语版)
特朗普"嫉妒"8岁小男孩:我要长他这样,早当总统了!(双语)
全球近1/5死亡由不良饮食习惯造成的!(双语版)
2017年大受欢迎的8项创意发明  (双语)
学好英语的六个狠招,再不发力就晚了!
先是感动了微博,然后登上BCC,它比人还忠诚!(双语版)
特朗普"嫉妒"8岁小男孩:我要长他这样,早当总统了!(双语)
全球近1/5死亡由不良饮食习惯造成的!(双语版)
2017年大受欢迎的8项创意发明  (双语)
学好英语的六个狠招,再不发力就晚了!
先是感动了微博,然后登上BCC,它比人还忠诚!(双语版)
倾诉的法文翻译,倾诉法文怎么说,怎么用法语翻译倾诉,倾诉的法文意思,傾訴的法文倾诉 meaning in French傾訴的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
Last modified time:Sun, 17 Aug 2025 00:29:56 GMT