Sa mission était d ' établir les faits concernant la menace que les forces militaires islamiques représentaient pour le Puntland. 该小组的任务是就伊斯兰军队对邦特兰构成的威胁进行实况调查。
Le Hamas, les Comités populaires de la résistance et Jish al-Islam (l ' Armée de l ' islam) ont revendiqué l ' attaque. 哈马斯、人民抵抗委员会和Jish al-Islam( " 伊斯兰军 " )声称这是他们干的。
Le Hamas, les Comités populaires de la résistance et Jish al-Islam (l ' Armée de l ' islam) ont revendiqué l ' attaque. 哈马斯、人民抵抗委员会和Jish al-Islam( " 伊斯兰军 " )声称这是他们干的。
Le Hamas, les Comités populaires de la résistance et Jish al-Islam (l ' Armée de l ' islam) ont revendiqué l ' attaque. 哈马斯、人民抵抗委员会和Jish al-Islam( " 伊斯兰军 " )声称这是他们干的。
Le Hamas, les Comités populaires de la résistance et Jish al-Islam (l ' Armée de l ' islam) ont revendiqué l ' attaque. 哈马斯、人民抵抗委员会和Jish al-Islam( " 伊斯兰军 " )声称这是他们干的。
Les tensions ayant récemment opposé des forces islamistes et non islamistes ont dégénéré à la mi-mai en graves affrontements à Benghazi et Tripoli. 近期伊斯兰和非伊斯兰军队之间的紧张局势于5月中旬达到一个重要关头,在班加西和的黎波里爆发了严重冲突。
La délégation, qui comptait parmi ses membres le commandant des forces spéciales de sécurité du Puntland (Puntland Darawiish) a informé le général éthiopien des menaces que la progression des forces militaires islamiques vers le Puntland faisait craindre. 包括一名邦特兰达拉维什部队指挥官的代表团,向埃塞俄比亚将军通报了预计伊斯兰军队在向邦特兰推进中构成的威胁。
Descentes dans les repères d ' éléments terroristes et d ' éléments appartenant à l ' Organisation de l ' armée d ' Aden-Abyane et attaque de leurs positions dans la région de Hattat dans le gouvernorat d ' Abyane et emprisonnement de certains de ces éléments. 突击属于亚丁 -- -- 阿比扬伊斯兰军组织的恐怖团伙和分子的强固据点、攻击其在阿比扬省赫达特区域的阵地以及监禁一些这类分子。
La majorité des cas pendants transmis précédemment s ' est produite entre 1988 et 1994. Elle concernerait des sympathisants de groupes militants islamistes, des étudiants, un commerçant, un médecin et trois citoyens de la Jamahiriya arabe libyenne. 过去转交的未决案件大多发生在1988年至1994年间,涉及指称的伊斯兰军事团体的同情者、学生、一名商人、一名医生和三名阿拉伯利比亚民众国公民。
Le 23 août 2006, les forces militaires islamiques ont ouvert le camp d ' entraînement militaire à Hilweyne et accueilli un premier contingent de quelque 600 recrues qui suivront des cours de formation militaire et idéologique intensifs. 2006年8月23日,伊斯兰军事部队的军事训练营在Hilweyne开始运作并迎接第一批约600名新兵,这些新兵将接受一段时间的强化军事训练和意识形态训练。