生活丰裕 vivre dans l'abondance;vivre à l'aise;avoir grandement de quoi vivr
丰衣足食 avoir largement de quoi se vêtir et se nourrir;avoir des vivres et des vêtements en abondance;pourvoir à tous ses besoins en nourriture et en habillement;mener une vie aisépourvoir à tous ses besoins en nourriture et en habillement;avoir des vivres et des vêtements en abondance
Cette politique est facilitée par le fait que le pays dispose de recettes fiscales relativement solides. 该国相对丰裕的税收基础为实行这项措施提供了便利。
La pauvreté continue de coexister avec la richesse, la famine avec l ' abondance et le bien-être avec la maladie. 贫穷与丰裕并存,饥馑与富足同在,有安康,也有病患。
Une terre où seuls les coeurs purs pourraient poser le pied et cueillir son abondance. 富饶的猎物... 一个只有纯静心灵的人 才可以踏上的土地... ...并汇聚了丰裕的物产
En second lieu, on pourrait s ' inspirer d ' exemples de coopération internationale rendue nécessaire par l ' abondance de ressources, tout en gardant en tête que, dans plusieurs pays, cette abondance est source de conflits intérieurs. 其次,在资源丰裕的情况下,存在可以进一步加以发展的国际合作的实例,虽然在多个国家中资源丰裕与国内冲突有关联。
En second lieu, on pourrait s ' inspirer d ' exemples de coopération internationale rendue nécessaire par l ' abondance de ressources, tout en gardant en tête que, dans plusieurs pays, cette abondance est source de conflits intérieurs. 其次,在资源丰裕的情况下,存在可以进一步加以发展的国际合作的实例,虽然在多个国家中资源丰裕与国内冲突有关联。
Je ferai ici trois remarques. Premièrement, que la mise en œuvre du programme de travail puisse être la terre où coulent le lait et le miel dépend vraiment des délégations à la Conférence du désarmement. 在这里我想再附加三点:首先,如果要使工作计划的执行能够比得上 " 丰裕之地 " ,就要看出席裁军会议的各国代表团的表现了。
Je ferai ici trois remarques. Premièrement, que la mise en œuvre du programme de travail puisse être la terre où coulent le lait et le miel dépend vraiment des délégations à la Conférence du désarmement. 在这里我想再附加三点:首先,如果要使工作计划的执行能够比得上 " 丰裕之地 " ,就要看出席裁军会议的各国代表团的表现了。
Je ferai ici trois remarques. Premièrement, que la mise en œuvre du programme de travail puisse être la terre où coulent le lait et le miel dépend vraiment des délégations à la Conférence du désarmement. 在这里我想再附加三点:首先,如果要使工作计划的执行能够比得上 " 丰裕之地 " ,就要看出席裁军会议的各国代表团的表现了。
Je ferai ici trois remarques. Premièrement, que la mise en œuvre du programme de travail puisse être la terre où coulent le lait et le miel dépend vraiment des délégations à la Conférence du désarmement. 在这里我想再附加三点:首先,如果要使工作计划的执行能够比得上 " 丰裕之地 " ,就要看出席裁军会议的各国代表团的表现了。
C ' est là, d ' après la Bible, que Moïse vit < < la terre où ruissellent le lait et le miel > > − ce devait être alors la vallée du Jourdain − après avoir erré avec son peuple dans le désert plusieurs années durant. 据圣经上说,这就是摩西和他的人民在沙漠中游荡多年后看到的 " 丰裕之地 " ----在那时候大概就是约旦河谷。