Le poste de commandement a été installé à Diffra pour le secteur nord, à Dokura pour le secteur centre et à Anthony pour le secteur sud. 北区总部在迪夫拉,中区总部在多库拉,南区总部在安东尼。
Les postes de commandement des secteurs nord et sud sont situés à Diffra et à Anthony, tandis que celui du secteur centre, autrefois situé à Abyei, a été déplacé vers le nord, à Dokura. 北区和南区的区总部设在迪夫拉和Anthony,中区总部从阿卜耶伊向北重新部署到多库拉。
Cette étape prévoit le retrait complet de l ' effectif militaire des Nations Unies du secteur central et le rapatriement du personnel du Siège dans ce secteur, celui du bataillon restant du Bangladesh ainsi que de l ' unité médicale également du Bangladesh. 在这一步中,预计联合国部队将完全撤出中区,包括遣返中区总部工作人员、孟加拉国营剩余人员以及孟加拉国医疗小组。
Selon ce nouveau calendrier de réduction des effectifs, le retrait de toutes les forces de la MINUSIL du Secteur central a été achevé, avec le rapatriement du personnel du quartier général du Secteur central, du bataillon bangladais restant, du groupe médical bangladais, des éléments bangladais de l ' unité de transmission et du bataillon népalais. 根据经调整的缩编时间表,联塞特派团所有部队撤离中区的工作已经完成,中区总部工作人员、余留的孟加拉营、孟加拉医疗队、孟加拉通信队人员和尼泊尔营已经遣返。
La troisième étape porterait sur la période allant de décembre 2003 à juin 2004. Durant cette période, il serait procédé au rapatriement du personnel du quartier général du secteur central, y compris une compagnie de transmissions du Bangladesh et une unité médicale du Bangladesh, et un bataillon du Bangladesh serait rapatrié en juin 2004. 随后,从2003年12月至2004年6月实施第三步骤,撤出中区总部工作人员,包括一个孟加拉国信号连和一个孟加拉国医疗队,2004年6月撤出一个孟加拉国营。