Le nombre de spécialistes des questions pénitentiaires en provenance des pays fournissant du personnel pénitentiaire est passé de 12 à 23. 惩教专家派遣国派遣的惩教专家人数从12人增至23人
D ' importants efforts ont été faits pour affecter des spécialistes expérimentés ayant des compétences en matière d ' encadrement et de coordination aux opérations d ' urgence, dès le déclenchement des crises. 难民署重视在危机始发阶段将具备领导和协调才能、经验丰富的专家派遣到应急作业中。
Mais si on doit intervenir, autant ne pas mettre en danger nos meilleurs soldats d'élite. 我认为他已经死了 但如果我们真这么做, 为什么不把我们最好的反间谍活动专家派遣过去 就是因为她工作在我们中央情报局内!
Le Japon a privilégié le renforcement des capacités dans les pays en développement au moyen de son Programme de formation par pays tiers, de l ' Initiative pour l ' envoi d ' experts de pays tiers et du Programme de partenariat, qui ont servi d ' exemples pour d ' autres pays développés. 日本通过第三国培训方案、第三国专家派遣倡议和伙伴关系方案,将重点放在发展中国家的能力建设上,这些方案已成为其他发达国家的典范。