Le processus tiendrait ainsi compte de l ' hétérogénéité de la région. 这一进程应考虑到该区域的不均匀性。
L ' observation des causes de mortalité maternelle dans les différentes régions révèle une certaine hétérogénéité. 通过审视不同地区的孕产妇死亡原因,可看出某种不均匀性。
Cette disparité structurelle explique amplement les inégalités sociales en Amérique latine et les grands écarts entre salaires conduisant à une répartition inégale des revenus. 结构不均匀性是拉丁美洲社会不公平和导致收入分布不均匀的工资差距悬殊的主要原因。
Cette approche ouvre la voie à des études sismiques des phénomènes solaires locaux tels que les inhomogénéités situées sous la surface solaire, près des taches solaires. 这种方法为通过地震学研究局部太阳现象开辟了道路,例如可用以研究太阳黑子近处表面之下的不均匀性。
En ce qui concerne la productivité, les économies de l ' Amérique latine et des Caraïbes sont handicapés par un manque de technologie - un retard relatif en ce qui concerne les capacités technologiques et leur diffusion - et de grands écarts de productivité entre secteurs économiques (en d ' autres termes une disparité structurelle), tel qu ' illustré par le tableau I ci-après. 拉丁美洲和加勒比经济体在生产率方面的障碍源于技术差距 -- -- 技术能力和普及方面相对落后 -- -- 以及经济体各部门之间生产率方面的悬殊差距(亦称结构不均匀性),如下表所示。