1997 Analyste, Corestates Bank, Philadelphie (États-Unis d ' Amérique) Corestates银行分析师,美国费城。
C'est nous qui le sommes. (DEFORESTATION) 而是我们
Permettez-moi de commencer en réaffirmant tout cela est très foiré. 我想先再次声明 这事情简直一团糟 Let me just start by restating this is all very screwed up.
Permettez-moi de commencer en réaffirmant tout cela est très foiré. 我想先再次声明 这事情简直一团糟 Let me just start by restating this is all very screwed up.
REDD Réduction des démissions résultant de la déforestation et de la dégradation des forêts Reducing Emissions from Deforestation and forest Degradation 减少森林砍伐和退化产生的排放
La Third Restatement of the Foreign Relations Law des États-Unis est muette sur la question de la nécessité d ' un lien volontaire comme condition sine qua non de l ' application de la règle de l ' épuisement des recours internes. 美国Third Restatement of the Foreign Relations Law对自愿联系作为当地补救办法规则先决条件的需要没有表态。
La Third Restatement of the Foreign Relations Law des États-Unis est muette sur la question de la nécessité d ' un lien volontaire comme condition sine qua non de l ' application de la règle de l ' épuisement des recours internes. 美国Third Restatement of the Foreign Relations Law对自愿联系作为当地补救办法规则先决条件的需要没有表态。
Lire le média Le discours de Stuttgart, officiellement intitulé Restatement of Policy on Germany, est un célèbre discours tenu le 6 septembre 1946 en Allemagne à Stuttgart par le secrétaire d’État des États-Unis, James F. Byrnes. 「对德政策的重述」(Restatement of Policy on Germany )是美国国务卿詹姆斯·弗朗西斯·伯恩斯在1946年9月6日於斯图加特发表的一篇演讲。