到2015年全民教育全球行动计划 plan d’action mondial concernant l’éducation pour tous d’ici à 2015
2000年以后科学全民教育项目 project 2000+ sur l’éducation scientifique pour tous
亚太全民教育方案 programme relatif à l’éducation pour tous en asie et dans le pacifique
全民教育训练教材 dossiers de formation sur l’éducation pour tous
全民教育高层会议 groupe de haut niveau sur l’éducation pour tous
例句与用法
Le Forum, également cité comme étant le bilan 2000 de la décennie, a été l ' occasion de la plus grande évaluation entreprise dans le domaine de l ' éducation et a réuni quelque 1 500 participants représentant tant les gouvernements que la société civile. 论坛也被称作2000年全民教育评估,是教育领域进行的一次最大的评价活动,共有代表政府和民间社会的约1500名与会者。
Le Bilan de l ' EPT 2000, étude lancée en 1998 dans le but d ' évaluer les progrès accomplis pendant les années 90 a montré que, malgré des progrès, la planète était encore loin d ' avoir atteint les objectifs éducatifs qu ' elle s ' était fixés. 为了评估1990年代所取得的进展,又于1998年发起了《2000年全民教育评论》。 这项《评论》表明,尽管世界上取得了一定的进展,但仍远远没有达到所制定的教育目标。
Certes, nous applaudissons les gouvernements, les institutions spécialisées des Nations Unies et les groupements de la société civile dont les efforts ont débouché sur d ' importants progrès de l ' éducation dans certains pays; le Rapport mondial de 2011 sur l ' éducation pour tous de l ' Organisation des Nations Unies pour l ' éducation, la science et la culture signale que la plupart des objectifs de l ' an 2000 en matière d ' éducation pour tous ne seront pas atteints en 2015. 尽管我们对各国政府、联合国各机构和民间社会团体表示赞扬,它们的努力促使一些国家在教育领域实现了重大进展,但是联合国教育、科学及文化组织《2011年全民教育全球监测报告》表明,到2015年,多数2000年全民教育目标都将无法实现。