- 挥 动 1.agiter;manier;mouvoir~手agiter sa main
- 挥霍 动 prodiguer;gaspiller;jeter l'argent à pleines
- 霍 副 rapidement;tout à coup;subitement
- 钱 名 monnaie;argent挣(ou : 赚)~gagner de l'argent. 量
- 钱财 名 argent;richesse;ressources pécuniaires
- 财 名 richesse(s);biens;argent
- 挥霍 动prodiguer;gaspiller;jeter l'argent à pleines mains~无度gaspiller de l'argent avec insouciance
- 钱财 名argent;richesse;ressources pécuniaires
- 挥霍地 généreusementabondammentcopieusementlargement
- 挥霍的 dilpidateur,triceprodigue
- 挥霍者 dilpidateur,trice
- 骗取(钱财) escroquer
- 挥霍无度 dépenses immodérées(extravagantes)gaspiller immodérément sa fortungaspiller de l'argent avec insoucianc
- 挥霍浪费 jeter l'argent par les fenêtres
- 挥霍的(人) déprédateur,trice
- 挥霍的人 dissipateur,trice
- 挥霍财产 mésuser de sa fortune
- 挥霍资源 consommation gloutonne de ressources
- 挥霍金钱 jeter de l'argent par la fenêtrejeter son argent par les fenêtresprodiguer son argent
- 勒索的钱财 protectionhommagetribut
- 勒索钱财 extorquer de l'argent à q
- 拐骗钱财 escroquer de l'argen
- 损失(钱财的) saignée
- 损失钱财 boire un bouillon
- 掌管钱财 tenir les cordons de la bourse
- Tu bosses avec des baltringues et tu craches ton oseille devant n'importe qui.
听说你在不少人面前 经常大肆挥霍钱财 - Il est mort jeune et t'as pu
他死得早 你就能在滑雪旅行和跑车上挥霍钱财 - Regarde-le étaler son fric. C'est pas bien.
看着他挥霍钱财,那不对