Je vais vous emmener, sains et saufs, en Californie si Adèle nous fout pas d'abord dans le fossé ! 我会把你们安全带到目的地 去加州 如果阿黛尔没有 因为开快车而出车祸
T'es celui qui conduisait vite. 你是开快车那人
Pas besoin de rouler vite. 沒事不必开快车
Bon voyage! N'allez pas trop vite. 不要开快车
Elle a le pied lourd. 喜欢开快车
Avec le désir de tuer et en toute préméditation avec une voiture, un tisonnier, une paire de ciseaux, un climatiseur décroché, les flammes mortelles d'un aérosol... et... même avec un gigot d'agneau. 有着邪恶的预谋 开快车、用火钳 一把剪刀、掉下来冷气机
Avec le désir de tuer et en toute préméditation avec une voiture, un tisonnier, une paire de ciseaux, un climatiseur décroché, les flammes mortelles d'un aérosol... et... même avec un gigot d'agneau. 有着邪恶的预谋 开快车、用火钳 一把剪刀、掉下来冷气机
Ils sont tombés dans le lac avec la voiture. They crashed their car into the lake. 开快车开进了湖裡
开快车的英语:1.(加快车速) drive a high speed; speed up; step on the gas; open the throttle 2.(加快机器速度) speed up 3.(加快工作速度) hurry through one's work; make short work of a job [sth.]; hasten up with one's work; catch up ...