非政府组织第二个联合国十年期间反对种族主义和种族歧视行动国际会议 conférence internationale des organisations non gouvernementales sur la lutte contre le racisme et la discrimination raciale dans le cadre de la deuxième décennie des nations unies
歧视 动traiter de façon discriminatoire;traiter avec partialité;ne pas voir d'un bon œil种族~discrimination raciale
反对歧视综合行动计划 plan d’action global contre la discrimination
向种族主义和种族歧视进行战斗的第三个十年行动纲领 programme d’action pour la troisième décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale
向种族主义和种族歧视进行战斗的第三个十年行动纲领信托基金 fonds d’affectation spéciale pour le programme d’action pour la troisième décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale
向种族主义和种族歧视进行战斗的第二个十年行动纲领 programme d’action pour la deuxième décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale
打击种族主义、种族隔离和种族歧视长期国际行动方案 "programme à long terme pour une campagne internationale de lutte contre le racisme
行动 动1.se mouvoir;se déplacer~不便se déplacer difficilement2.agir~起来entrer en action名action;opération军事~opération militaire
Le succès de la politique de discrimination positive peut donc être évalué à l ' aune de la réalisation de la cible de 33 % avant 2000. 因此,可以从2000年前是否实现33%的目标来评价反歧视行动政策是否取得成功。
118 millions de couronnes (environ 12,8 millions d ' euros) affectés au Médiateur pour l ' égalité et à d ' autres actions contre la discrimination; 1.18亿瑞典克朗(约1,280万欧元)分配给了平等问题监察专员和其他反歧视行动
L ' une des raisons pouvant expliquer ce déficit est, en fait, l ' absence d ' une politique globale de discrimination positive couvrant l ' ensemble des instances gouvernementales. 原因之一可能是缺少一个在所有政府机构贯彻执行的跨部门反歧视行动的综合政策。
Cette partie concerne les programmes d ' accès à l ' égalité qui ont pour objet de corriger la situation des personnes faisant partie de groupes victimes de discrimination dans l ' emploi. 这部分论及反歧视行动方案,方案的目的是纠正属于就业受歧视群体的人的处境。
Il en est de même pour la mise en œuvre des politiques de discrimination positive en vertu du paragraphe 3 g) de la section 23 de la Constitution. 同样的做法也适用于按照《宪法》第二十三条第(3)(g)款执行反歧视行动的各项政策。
Par conséquent, on peut dire que la Constitution est un cadre très précis permettant une instauration accélérée de l ' égalité entre les hommes et les femmes, grâce à une approche de < < discrimination positive > > . 因此,《宪法》为通过反歧视行动加速实现男女平等提供令人明确的依据。
La décision de consacrer la discrimination positive dans la Constitution donne aux femmes les mêmes possibilités qu ' aux hommes d ' exercer leur capacité juridique. 决定采取《宪法》所规定的反歧视行动的目的是确保妇女在行使各种法律人格方面拥有与男子相同的机会。
Le gouvernement provincial et le Nova Scotia Government Employees ' Union poursuivent leur travail en vue d ' améliorer la promotion sociale dans la fonction publique. La politique à cet égard (Affirmative Action Policy) est en voie de révision. 省政府和新斯科舍省政府雇员联盟正在继续努力改进公务员体制中的反歧视行动。
Des politiques de discrimination positive ont été élaborées et adoptées par plusieurs établissements d ' enseignement tertiaire pour encourager un plus grand nombre d ' étudiantes à s ' inscrire dans ces établissements. 一些高等教育机构制定和实施了反歧视行动政策,其目的是鼓励有更多的女生报考高等教育机构。