一辈子 разг. всю жизнь; за всю жи... | 一辙 одна колея; общий путь; идти... | 一边 1) одна сторона; с одной с... | 一边倒 придерживаться одной из ст... | 一边儿 1) с одной стороны; на одной... | 一边厢 с одной стороны..., с другой... | 一达 вместе, сообща | 一过 1) с первого взгляда; в одно... | 一过眼 мимолётный взгляд; скользнут... | 一过眼儿 мимолётный взгляд; скользнут... | 一还一报儿 отместка, воздаяние (по засл... | 一连 непрерывно; подряд | 一连串 целый ряд (напр., проблем) | 一连串儿 (целая) вереница, целый ряд,... | 一连儿 подряд, непрерывно | 一连器气儿 единым духом, не переводя ды... | 一迷 1) только и знать, что...; з... | 一迷价 всё время, постоянно, беспре... | 一迷儿 1) только и знать, что...; з... | 一退六二五 сваливать с себя ответственн... | 一送儿 в одну сторону, в один конец... | 一递 через; поочерёдно (посменно)... | 一递一和 см. 一答一合兒 | 一递一和儿 см. 一答一合兒 | 一递里 1) ещё раз2) только и знать,... |
| 一通连儿 галерея; сквозное помещение ... | 一造 1) юр. (одна) сторона (напр.... | 一遍 раз, разок | 一遍千言 за один раз тысячу слов (зат... | 一道 вместе; совместно | 一道儿 по пути, тем же путём; вмест... | 一道同风 один путь и тот же ветер (об... | 一道烟 (как) струя дыма, как дым (о... | 一道烟儿 (как) струя дыма, как дым (о... | 一道箍儿 остолоп, тупица | 一道货 диал. товар одного сорта (об... | 一遭 1) кругом, вокруг2) раз, раз... | 一遭儿 1) кругом, вокруг2) раз, раз... | 一部 1) частичный, отчасти2) юр. ... | 一部判决 юр. частное определение | 一酸价 хим. однокислотный | 一醋酸盐 хим. моноацетат | 一醋酸酯 хим. моноацетат | 一重一重 слой за слоем; слоями | 一针一线 одна иголка и одна нитка (об... | 一针见血 обр. не в бровь, а в глаз;... | 一钉点 немного, чуть-чуть; крохотны... | 一钉点儿 немного, чуть-чуть; крохотны... | 一钱不值 обр. ломаного гроша не сто... | 一钱不直 не стоить ломаного гроша |
|