吃软吃硬 есть мягкое, есть и твёрдое ... |
吃辛受苦 терпеть лишения и страдания;... |
吃过 откушать; после (еды)едал; п... |
吃酒 1) пить (вино)2) стар. подно... |
吃醉 напиться пьяным, опьянеть |
吃醋 ревновать; ревность |
吃里爬外 передавать чужим сведения о ... |
吃重 1) нести большую ответственн... |
吃重儿 1) нести большую ответственн... |
吃钱 брать взятки |
吃闭门羹 обр. получить от ворот пов... |
吃闲饭 дармоедничать, тунеядствов... |
吃闲饭的 тунеядец; нахлебник, прижива... |
吃零嘴 постоянно что-нибудь жевать,... |
吃食 еда, пища |
吃饭 1) есть, кушать; питаться ... |
吃饭防噎 кушая рис, бояться икоты (по... |
吃饱 наесться (досыта) |
吃香 пользоваться популярностью... |
吃鼻 диал., см. 吃癟 |
各 1) каждый; всякий; отдельн... |
各个 1) все; каждый; всякий 2)... |
各人 1) каждый, всякий2) сам; сам... |
各人自扫门前雪 обр. каждый заботится толь... |
各位 господа!; товарищи! (при о... |